Holy Translations sa bene che traduzioni tecniche accurate possono influenzare la sicurezza di un dipendente o di un consumatore. Holy si specializza nella traduzione di manuali d’uso per ingegneri e dipendenti, manuali per l’utente di software, schede sulla sicurezza dei materiali (MSDS, Material Safety Data Sheet) e relazioni su pazienti che richiedono una traduzione e localizzazione accurata e professionale per l’impiego sicuro di macchinari, attrezzature e software. All’interno del settore delle traduzioni legali siamo in grado di fornire traduzioni di documenti tecnici in lingue quali il giapponese oppure il tedesco per fornire prove corroboranti.

   Traduzioni tecniche: Scienze della vita

Nel settore Scienze della vita, la traduzione precisa di relazioni su pazienti, di esiti, etichette e manuali è assolutamente critica. Holy incarica solo i linguisti con competenze specialistiche nell’industria che sono madrelingua della lingua di destinazione.  Quindi mettiamo in campo il nostro sistema comprovato di Assicurazione della Qualità per rivedere e certificare che l’intento del messaggio al mercato di destinazione non sia stato cambiato.

   Memorie di traduzione

L’uso di software di memorie di traduzione è un gran vantaggio per i clienti di Holy, molti dei quali immagazzinano nel nostro database la terminologia specifica alla loro azienda per facilitare in futuro l’aggiornamento dei loro documenti. Questo glossario aiuta a eliminare traduzioni ridondanti, con una riduzione significativa di tempo e costo ai nostri clienti.